第(2/3)页 “临时仓库。”本杰明把桌上的一叠文件挪到旁边,“王都清理出来的东西太多,没地方放。我没记错的话,前些天跟你讨论过这件事,那时候你跟切丝维娅都在。” “那也不用大早上敲。” “工期紧嘛,谅解一下。”本杰明拿起那块点心咬了一口,“你要不要尝尝?今天这个点心确实不错。” “不要。”艾拉顿了顿,“……给我掰一半。” 本杰明掰了一半递给她。她接过来咬了一口,里面好像包了什么果酱,酸酸甜甜的。 “那个庆典教会的主教,一天到晚往你这儿跑,图什么?” 本杰明把点心盒往她那边推了推。“图个脸熟。王都以后归我管,他们想在这儿站稳脚跟,总得跟主人打个招呼。” “主人。”艾拉重复了一遍这个词,嘴角微微扬起,“你现在说话是越来越像那么回事了。” “像什么事?” “像个领主。不,比领主还像。”她伸手又拿了一块点心,“以前在帕斯卡家族的时候,我母亲的那些客人,说话就是这个腔调。不直接说要什么,就说“图个脸熟”。说话绕来绕去的,烦人。” 本杰明笑了笑。“那你觉得我应该怎么跟他们说话?直接说想要在王都传教可以,交税?” “简单易懂有什么不好的。”艾拉把点心咽下去,笑道,“不交税就让他们这群米虫滚出去。” 米虫这个称呼也把本杰明逗笑了。如果说其他教会都有自己的职责和任务,那么庆典教会确实配得上“米虫”这个称呼了。 那群人成天盼着节日和庆典到来,唯一参与的生产劳动也只会和庆典有关系。无论在贵族还是平民中,评价都两极分化——喜欢的特别喜欢,觉得他们活得轻松自在,讨厌的特别讨厌,觉得这些人活着只会把米吃贵。 “你这话要是被庆典教会的人听见,”本杰明说,“他们大概会专门给你办一场驱逐艾拉大人的庆典。” “那正好,”艾拉拍了拍手上的点心渣,“看我把他们一个不剩的驱逐出去。” 本杰明笑出了声。 艾拉忽然想起一件事:“对了,我母亲想见你。” “啊,这么突然?!” “达妮芙·帕斯卡伯爵,”艾拉的语气变得有些不自然,“说想见一见她年少有为的盟友本杰明·布莱克伍德一面。” 她学着母亲的口吻说出“年少有为的盟友”这几个字的时候,脸上露出鄙夷的神情。 第(2/3)页